忍者ブログ
since:20.Sep.2008. 雑食趣味のA型オンナが書きなぐる、A型の片鱗も見せないBLOG
2025 / 05 / 12 Mon. 19:48 ●○●
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Category¦  TOP
2012 / 11 / 08 Thu. 22:59 ●○●
シウォンがTwitterで紹介していた男性3人組の新人“I Voice”の「微笑」という曲。1dfebf78.png

歌詞を見つけたので訳してみました\( 'ω' )/

シウォンがさ、シウォンがこの曲を「心の病を患っているサマリアの女にイエス様が会ってくださって慰めてくださった内容が隠されている暖かい曲なので」って紹介するんだよ?
サマリアの女とイエスの内容がいまいちだったから知りたくなったんだ。
けど、歌詞訳しても、サマリアの女とイエスのくだりが隠されて・・・いる????どこ・・?どこに?て感じw笑

もちろん意訳あります。笑
なるべく原文に忠実にしようとは頑張ってますがw

ちなみに、さらっと調べた「サマリアの女とイエス」のくだりというのは、
新約聖書・ヨハネによる福音書4:13,14
に書かれているお話らしく
「この水を飲む者はだれでもまた渇く。しかし、わたしが与える水を飲む者は決して渇かない。わたしが与える水はその人の内で泉となり、永遠の命に至る水がわき出る。」
とイエスがサマリアの女に言ったっていうお話。

これは、ユダヤの人とサマリア人は仲が悪いというか、ユダヤ人がサマリア人を見下していたのね。
けれど、イエスはサマリア人であるこの女にも分け隔てなく話しかけ、それに対して蔑みや差別を感じなかった女はイエスに心を開きましたよーってお話らしい。
「イエスは分け隔てなくわたしたちに対し、救いの恵みを与えて下さる方です。」
ってことになるらしい。

よくわからんけど←
とにかく、この内容が、この曲に隠されているというから、訳してみたけど…うーん。
シウォナ・・・これは難しい。←



読み
ハングル
和訳


------

みそ   あいぼいす
미소 - 아이보이스
微笑/笑顔 - I Voice





なるる ちょうむ まんあん なるる きおけ
너를 처음 만난 날을 기억해
君に初めて会った日を覚えて

ぬね こいん ぬんむる
눈에 고인 눈물
目に溜まった涙

するぷん ね ぬぬる ならぶぁっち
슬픈 네 눈을 바라봤지
悲しい君の目を見つめてみたの

ちょぐむっしっ かっかうぉぢぬん ね むすぶ
조금씩 가까워지는 네 모습
少しずつ近くなる 君の姿

かすむ あぷん ね まむ えそ かむちゅみょ
가슴 아픈 내 맘 애써 감추며
胸痛む僕の心 頑張って隠し

いぷる よろ のるる うぃへ
입을 열어 너를 위해
口を開く 君のために


めまるん に かすむ
메마른 니 가슴 You ll' naver pane again
乾いた君の胸

のむ そぢゅんはん のるる ね まむる あなぢゅるけ
너무 소중한 너를 네 맘을 안아줄게
とても大切な君を 君の心を抱いてあげる



ね しむぢゃんい のえげ まれ
내 심장이 너에게 말해
私の心臓が君に言う

You are my everything

のえ ぢゃぐん とぅ そぬる あんぢぇな のぢ あぬるけ
너의 작은 두 손을 언제나 놓지 않을게
君の小さな両手をいつもはなさないよ

ぬんぶしん のえ みそるる
눈부신 너의 미소를 everytime everyday
眩しい君の笑顔を

よんうぉにらん しかぬる やくそかるけ
영원이란 시간을 약속할게
永遠という時間を約束するよ

You are the one makes me smile
My... My everything
My everything You are my Love

ちょぐむしっ かっかうぉぢぬん く むすぶ
조금씩 가까워지는 그 모습
少しずつ近くなるその姿

くでえ ふぁなん むすぶ
(그대의 환한 모습)
君の明るい姿

そるみょんはる す おぷし ぼっちゃおるぬん
설명할 수 없이 벅차오르는
説明することができずいっぱいにあがる

ね まうむる かぢょかん くで
내 마음을 가져간 그대
私の心を持っていった君


そぢゅんはん さらん
소중한 사랑 I can't live without your love
大切な愛

いぢぇん ぬぬる かまど ね ぬねん くでが ぼよ
이젠 눈을 감아도 내 눈엔 그대가 보여
今目を閉じても私の目に君が見える

ね しむぢゃんい のえげ まれ
내 심장이 너에게 말해
私の心臓が君に言う

You are my everything

のえ ぢゃぐん とぅ そぬる おんぢぇな のぢ あぬるけ
너의 작은 두 손을 언제나 놓지 않을게
君の小さな両手をいつもはなさないよ

ぬんぶしん のえ みそるる
눈부신 너의 미소를 everytime everyday
眩しい君の笑顔を

よんうぉにらん しかぬる やくそかるけ
영원이란 시간을 약속할게
永遠という時間を約束するよ

You are the one makes me smile

しかに ふっどかど ぎょて いっするけ(のえげ)
시간이 흘러가도 곁에 있을게 (너에게)
時間が流れてもそばにいるよ(君に)

おんぢぇな く ぢゃりえそ
언제나 그 자리에서
いつもその場所で

すまぬん あぷむどぅるぐぁ おりょうみ いっするぢらご
수많은 아픔들과 어려움이 있을지라도
数多い痛みと難しいことがあっても

はんさん ねが ちゃる ぼいぬん く ぢゃりえ ねが そいっそ
항상 네가 잘 보이는 그 자리에 내가 서있어
いつも君がよく見えるその場所に私が立っている

おんぢぇな ね ぎょて
언제나 네 곁에 oh
いつも君のそばに

ね しむぢゃんい のえげ まれ
내 심장이 너에게 말해
私の心臓が君に言う

You are my everything (My everything)

のえ ぢゃぐん とぅ そぬる
너의 작은 두 손을
君の小さな両手を

(Promise you forever I love you)

おんぢぇな のぢ あぬるけ
언제나 놓지 않을게
いつも離さないよ

ぬんぶしん のえ みそるる
눈부신 너의 미소를 everytime everyday
眩しい君の笑顔を

よんうぉにらん しかぬる やくそかるけ
영원이란 시간을 약속할게
永遠という言葉を約束するよ

You are the one makes me smile
My... My everything
My everything You are my Love
PR
Category¦Music  TOP
Name;
Tittle;
Mail;
URL;
Comment;
EMOJI / FONT COLOR
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PassWord
 
"MINORI" write all artucles.
Produced by SHINOBI.JP @ SAMURAI FACTORY INC.